Amalia Mercedes Abaria (Argentina)

Las infinitas aves, los silencios del mineral y la dureza del cuerpo humano, las rutas del sueño y los dolores gigantes en las cosas minúsculas se conjugan en la poesía de Mercedes Arabia para entregarnos un lenguaje diáfano y que apuesta por la emotividad inherente a las cosas sencillas y palpitantes de la tierra.

Muestra de poesía colombiana actual

Bajo la cuidadosa mirada de Luis Fernando Macías, ofrecemos esta nota que recoge cinco voces diversas de la poesía colombiana actual. Distintas generaciones, estilos y abordajes del lenguaje se conjugan en esta muestra que revela la pluralidad y las ventanas abiertas que tiene la poesía de nuestros días.

Traducción: Sophia de Mello Breyner Andresen (Portugal)

En exclusiva para Revista Esteros, presentamos un poema de la portuguesa Sophía de Mello Breyner, traducido e interpretado en español por Yordan Arroyo. Una puerta abierta a una de las voces más importantes y poderosas de la lírica portuguesa.

Gökçenur Ç., traducción para Esteros

Acaso la traducción de poesía, acto de profunda intimidad, sea el camino capaz de traspasar fronteras, llevarnos a lugares de reconocimiento y ofrecernos el mundo diverso que necesitamos. En versión en español de la traductora y editora hondureña Francés Simán, presentamos, en exclusiva para Esteros, una muestra de poesía de Gökçenur.

Recomendaciones I

Como en cada número de Esteros, Carolina Zamudio nos presenta una selección de libros recientemente publicados: una muestra de nuestra poesía contemporánea: de estilos, procedencias, generaciones y simbologías distintas, pero hermanadas por su importancia y resonancia en nuestro presente lírico.

Recomendaciones II

Como en cada número de Esteros, Carolina Zamudio nos presenta una selección de libros recientemente publicados: una muestra de nuestra poesía contemporánea: de estilos, procedencias, generaciones y simbologías distintas, pero hermanadas por su importancia y resonancia en nuestro presente lírico.

Editorial

Editorial Revista Esteros No. 12.

Las tres grandes de América

Con familiaridad y admiración —nacida de pertenecer a la misma América y a la patria de la poesía—, Carolina Zamudio reconstruye el perfil de las tres poetas fundamentales de nuestra lírica sudamericana; nos aproxima a ese «disparo de luz» que solo es posible en su recuerdo.

Marco Antonio Campos (México)

Pocos son los poetas que se preocupan por alcanzar una perfección rítmica que nos acerque a la respiración del mundo. Marco Antonio Campos, poeta capaz de hacer suya la «música de plata de la luna», nos entrega una obra que no teme extender la mano hacia los luminosos gorriones de la tristeza y hacia aquellos que se detienen a descansar —invernales y con remordimiento— en el recuerdo.